…でよかったですか?

数年前から飲食店に行くと、店員が
『ご注文は…でよかったですか?』
という言葉をよく使う。
なぜ、
『…で宜しいですか?』
じゃないのだろう。
なぜ、現在完了形なのだろう。
客に対して『あなたの注文は少なかったんだよ!ホントにそれでいいのかよ!』と…
消費心理学的に、追加注文の行動を促す効果があるのだろうか?

それとも、何の意味もない若者の言葉文化なのだろうか(-.-;)

最近の日本語はよく分からん(-.-;)